En la capital de las expulsiones, capacitan a padres de familia
“How we are going to create a better school climate and better environment for students to succeed?
(¿Cómo vamos a crear un mejor clima escolar y un mejor ambiente para que los estudiantes tengan éxito?)
En un centro comunitario de la zona agrícola y petrolera de Bakersfield, en el sur del valle central de California, un grupo de padres de familia recibe capacitación sobre sus derechos en las escuelas.
“How many parents do we have here today? Raise your hand! …
(¿Cuántos padres tenemos aquí hoy? ¡Levante la mano!)
El que coordina el taller es Joey Williams, del grupo Faith In Action. Se graduó del Distrito
de Escuelas Preparatorias de Kern hace más de 20 años. Pero Williams asegura que por poco no se gradúa, porque lo expulsaron después de una pelea. Afortunadamente, contó con el apoyo de su familia, y un buen concejero escolar. Fue a la Universidad y logró una maestría. Eso es lo que Williams quiere para todos los estudiantes, pero de este distrito escolar, hace seis años, expulsaron el más alto número de estudiantes en California: fueron más de 2 mil 200.
“We know there’s a link directly to the amount of people who are suspended or expel or drop out to go to prison. And in prison right now, 68% of the folks in do not have a high school diploma”
(Sabemos que hay una relación directa entre la cantidad de personas que son suspendidas, expulsadas o abandonan los estudios y la prisión. En este momento, el 68 por ciento de los encarcelados, no lograron graduarse de la escuela preparatoria)”
La suspensión debe ser la última opción que las escuelas tomen para disciplinar a los alumnos, dice Lyndsi Andreas, abogada de Greater Bakersfield Legal Assistance. Tienen muchas otras opciones:
“Conference between school personnel, the parent, and student. Referral to the school counselor, psychologist, social worker etc…After school programs that address specific behavioral issues”
(Una conferencia entre personal de la escuela y el alumno y sus padres. Referir al alumno a un consejero o psicólogo… Programas después de la escuela para tratar problemas de comportamiento).
“My name is Frank Madrid. The rights that I learned today were never given to me, so I was unable to us them”
(Mi nombre es Frank Madrid. Los derechos que aprendí hoy en día no se me dieron a mí, así que fui incapaz de usarlos).
Este padre de familia fue trasferido a otra escuela cuando era estudiante…, se involucró en una pelea. Se logró graduar de la preparatoria y ahora tiene tres hijos, en primaria y secundaria, y quiere algo mejor para ellos.
“Yes I’m worried because it’s the future of my children and my community.”
(Sí, estoy preocupado porque es el futuro de mis hijos, y de mi comunidad)
Por el desproporcionado número de estudiantes latinos y afro americanos expulsados, una coalición de padres de familia y organizaciones civiles demandó al distrito Kern. La demanda aún está en litigio. Mientras tanto, el distrito asegura que ha tomado medidas. De las más de mil expulsiones del ciclo escolar 2010-2011, se redujeron a 66 expulsiones en el ciclo 2014-2015.
“Si se han reducido drásticamente, pero eso se debe en base al uso de transferencias involuntarias”
Erika Brooks dirige el programa de Educación de la Fundación Dolores Huerta.
“Estas transferencias involuntarias el distrito no tiene que reportarlas al estado, por lo tanto, no sabemos cuántos estudiantes están siendo transferidos involuntariamente a escuelas de comunidad y escuelas de continuación”
Además, continua Brooks, el distrito no ha informado bien a los padres de los cambios:
“Queremos saber cuáles son los entrenamientos que los maestros y todo el personal de la escuela están teniendo, Entonces no tenemos ninguna base que nos diga: ‘estamos avanzando de la manera correcta’”
En su defensa, el Distrito señaló que también han reducido el número de alumnos transferidos a escuelas comunitarias, de 700 estudiantes en el ciclo 2013, a 600 en el 2014. Además, afirman que este año escolar establecieron nuevos programas en 14 escuelas para promover conductas positivas. Eso no es suficiente, dice la legendaria luchadora social, Dolores Huerta:
“Viene de las raíces del racismo, en realidad. Y esa es la ignorancia que tenemos aquí”
Huerta afirma que las más altas autoridades escolares tienen mucha responsabilidad de que la política de cero tolerancia sea aplicada principalmente en contra de estudiantes no anglosajones.
“Esas son las personas que ahorita están en la mesa escolar de aquí de Kern High School. Viene desde mero arriba, ¿no? Y eso es lo que estamos tratando de cambiar”
La Fundación Dolores Huerta y otros grupos buscan una mejor representación en esa mesa directiva, ahora dominada por empresarios blancos. El distrito escolar Kern afirma que son diversas las raíces de los problemas y están buscando soluciones.