Contrario a prominentes y divulgados estudios, la educación bilingüe sí es redituable: Patricia Gándara
Anticipándose a diálogo de la aclamada Doctora Patricia Gándara con un destacado grupo de intelectuales, académicos y artistas conocidos como los MacArturos, que sostendrán durante el foro comunitario, “Educación latina, Crisis y respuesta”, que Radio Bilingue realizará mañana miércoles en Boyle Heights, Los Ángeles, el Director de Noticias de esta red de emisoras de radio pública latina, Samuel Orozco platicó con la destacada académica y autora del libro, “La crisis de educación de los latinos”, que servirá de marco de referencia para la realización de dicho foro. La plática tuvo lugar ayer durante la transmisión del programa Línea Abierta, en plena coincidencia con la aparición pública del nuevo libro de esta distinguida experta en educación, que lleva por título, “La ventaja bilingüe”. En esta obra la Doctora Gándara “examina a fondo los indiscutibles beneficios que reporta en la vida el seguir hablando y perfeccionando la lengua materna con que llega la familia inmigrante al país”, apuntó Orozco. Y hace una vigorosa defensa del bilingüismo, en miras a poner a los líderes a repensar y reevaluar viejas políticas de educación y a alentar a las familias latinas a hablar español a sus hijos. También se abordó el tema de las acciones que resultan necesarias para transformar la actual realidad de los latinos, el grupo más pobremente educado de la nación.
Como hemos anunciado en este espacio el equipo de Línea Abierta desciende mañana hasta el barrio de Boyle Heights en Los Ángeles para facilitar un diálogo público con los habitantes de ese vecindario. Se trata de tender puentes entre esa comunidad y el mundo académico, de las letras, las artes y el activismo no sólo de Los Ángeles, sino de otras partes del país también. El foro pública está encaminado a encontrar solución y respuesta a la crisis de educación de los latinos, como sugiere el título del libro de la Doctora Gándara, poniendo en el tapete de la discusión nuevas y viejas ideas que contribuyan con este propósito, para poner ‘manos a la obra’ en el diseño de nuevas y más efectivas políticas educativas para el futuro cercano, que cierren esta lamentable brecha que separa a nuestros jóvenes latinos del éxito académico.
Entre otras de las numerosas credenciales de la Doctora Patricia Gándara, además de ser co-directora del Proyecto de Derechos Civiles de la Universidad de California en Los Ángeles, UCLA, es también asesora de la Comisión Presidencial sobre la Excelencia Educativa para los Hispanos. También es autora de numerosas obras pioneras que han servido de base analítica para abordar el tema de cómo cerrar las disparidades educativas de los jóvenes estudiantes latinos. Su vasta bibliografía incluye el libro, “The Latino Education Crisis: The Consequences of Failed Social Policies”, cuyas ideas servirán de punto de arranque y marco de referencia a la discusión en Boyle Heights. En el referido panel se unirán a la invitada especial algunos integrantes del grupo “Los MacArturos” –latinos que han sobresalido en distintos campos de conocimiento humano y que por tanto han recibido las prestigiosas Becas “Genio” de la Fundación MacArthur. La comunidad de Boyle Heights -que alberga el foro-, es un barrio de clase trabajadora méxico-americana y latina en el Este de Los Ángeles, cuyas escuelas forman parte del Distrito Escolar Unificado de Los Ángeles (LAUSD), el segundo distrito más grande de la nación. Dado que tres de cada cuatro estudiantes en LAUSD son latinos, pero que se hallan enfrascados en una lucha contra la aguda deserción, el foro explorará pertinentes preguntas como, ¿Qué tan severa es la crisis educativa de los latinos? ¿Cuáles acciones son necesarias para reparar la crisis? ¿Quién debe dar la cara?
En el libro de Gándara sobre la crisis educativa de los latinos la especialista plasma una detallada radiografía de esta problemática y dibuja una hoja de ruta para encontrar salida a este laberinto.
La plática entre Samuel Orozco y Patricia Gándara se centra de partida en el contenido de su nuevo libro, “La ventaja bilingüe”, que precisamente vio la luz ayer mismo y desde entonces se halla la venta. En este texto la académica analiza con toda clase de datos, económicos y sociales el valor de ser bilingües, señala el director de noticias de Radio Bilingüe.
En contraposición a los esfuerzos sistematizados de muchos economistas que por consenso han venido postulando y popularizando la idea de que en este país no existe ventaja alguna en adquirir una educación bilingüe, la aparición del nuevo libro de la distinguida académica, “The bilingual advantage”, viene a plasmar un serio cuestionamiento a dichas ideas, y postula más bien las ventajas de ser bilingüe. Vale anotar que la doctora Gándara ha sido una consistente defensora del bilingüismo, por razones humanas, sociales, pedagógicas, etcétera, desde décadas atrás.
-Hoy usted nos propone que el bilingüismo es redituable, es bueno para para la economía nacional, y para la economía familiar, háblenos sobre su nuevo libro -pregunta Orozco.
“Estamos muy entusiasmados con ester nuevo libro… A algunas personas eso les sorprende, pero por décadas ya los economistas han hecho estudios sobre el valor de ser bilingüe en el mercado laboral de Estados Unidos (EU). Y existe un consenso de que no hay una ventaja”, señala Gándara, “y que los bilingües en dicho mercado laboral no ganan más que los monolingües, y hasta sostienen que muchos estudios nos han demostrado que incluso ganan hasta menos que un monolingüe”.
Ante estas asunciones de los economistas la doctora Gándara se pregunta, “¿cómo puede ser, es que están mal los datos, o los estudios, Cuál seria la cosa aquí?”. Y precisamente por esto un grupo encabezado por Gándara solicitó a a varios especialistas, incluidos economistas, que realizaran nuevos estudios sobre el mismo tema, con la misma pregunta: ¿Se puede ver una ventaja en el mercado laboral para los bilingües? El asunto estriba, dice la especialista, en que con los nuevos estudios que hicieron con los datos del censo, encontraron lo mismo que antes.
“Pues entonces pensamos: Ha de haber algo mal aquí, y pueden ser los datos, que no sean suficientes para poder examinar esta cuestión”, razonó la académica. Entonces relata que algunos otros investigadores hicieron nuevo estudios utilizando nuevos datos del Departamento federal de Educación, con la información o los datos de todos los jóvenes estudiantes de EU. En estos nuevos estudios se hicieron más preguntas sobre el lenguaje, continúa la prestigiada académica. “Y una cosa que hemos visto es que en los datos del censo no hacen preguntas sobre la alfabetización; o sea, hacen preguntas sobre cuál o cuáles idiomas hablas, pero no pregunta a as personas ¿qué tan bien hablan esos idiomas?, y si son alfabetizados”. La profesora sostiene que con los nuevos datos obtenidos en los nuevos estudios se puede examinar el grado de alfabetización, “y estamos mirando cosas completamente opuestas a lo que habíamos visto antes. Lo que vemos en las nuevas investigaciones es que los jóvenes, o sea personas que ya tienen algo así como 28 años, que son alfabetizados en dos idiomas sí ganan más que los monolingües, y son menos probables de abandonar la escuela antes de graduarse de high school. Eso es algo nuevo, y muy interesante”.
Los estudios arrojaron también que los jóvenes que son verdaderamente bilingües tienen mayores probabilidades de asistir a la universidad. “Y eso cuenta también para los asiáticos y otras personas que hablan otros idiomas a parte del español; pero, entre los latinos que utilizan más el español, son más probables de ir a la universidad, y no sólo a cualquier colegio, o sea a colegios de 4 años. ¡Eso es importantísimo!, porque tiene mucho que ver con el toro libro, el de “ The Latino education crisis/La crisis de la educación de los latinos”, porque en ese libro estamos hablando de los nuevos porcentajes de latinos que terminan sus estudios universitarios”, afirma la académica.
Con estos hallazgos la distinguida profesora echa por tierra la vieja y equivocada idea de que el bilingüismo, o sea, la lengua materna es una carga en la mente de los jóvenes, que entorpece sus procesos cognitivos.
La investigadora de UCLA, Patricia Gándara es veterana analista de los agudos problemas de la enseñanza, que tienen hundidos en una severa crisis de educación a los jóvenes estudiantes latinos.
-Estas nuevas investigaciones que le han ayudado a sostener este nuevo argumento, en busca de pruebas, doctora, ¿hay algún material que le haya servido bastante para hacer este nuevo argumento?
“Hablando de materiales…, hemos usado una colección de datos del Departamento de Educación, en el nivel nacional, que se llaman, educational longitudinal studies (estudios educativos longitudinales), que son datos sobre jóvenes que empezaron en 2002, cuando estaban cursando el décimo grado de high school, y hemos podido ya trazar sus vidas desde entonces hasta ahora. Y con estos datos, que son nuevos y no tienen nada que ver con los datos del censo , podemos ver esas diferencia en las ventajas que en realidad existen para esos jóvenes”, explica Gándara.
Otra de las áreas que aborda la doctora en su libro tienen que ver con formas más efectivas para medir el bilingüismo, tomando en cuenta que en la actualidad la falta de mediciones más adecuadas y precisas se constituye en un verdadero problema para la evaluación sobre la utilidad del bilingüismo Y esto precisamente ha de alguna manera enturbiado el debate y confundido la discusión, incide Orozco.
“Sí, porque para empezar, los datos de antes no hacían las preguntas a las personas. Y luego con estos nuevos datos sí hace preguntas y en cada caso los investigadores han sido… hay tres estudios muy importantes en este libro que encuentran diferentes cosas y todos con el resultado de que sí existen ventajas. Pero cada uno de ellos ha tenido que medir de alguna forma, y cada uno de ellos lo ha hecho de diferente manera, para determinar qué tan bilingües son las personas”, responde la profesora. Se trata, dice, de determinar si de verdad usan el idioma mucho, o poco, si saben de verdad leer y escribir, mucho o poco. “Y con esos datos ya pueden decir más bien, o más claramente si las personas son de verdad muy bilingües, y si son alfabetizados en los dos idiomas… Y ya eso cambia todo”.
-Los hallazgos vienen a ser una lección para aquellos padres que durante tantos años decidieron no hablarle a sus hijos en español, en el ánimo de que los muchachos mejor se adentraran y se preparan más en el idioma inglés. Con su nuevo libro usted le está diciendo a los padres de estos muchachos: ‘Háblenles, léanles y cántenles en español; háganlos que sueñen en español… ¿será ese el mensaje de su nuevo libro para las familias y para los padres y para los jóvenes?
“Exactamente, Samuel, es preciso que los padres sepan eso, porque les va a ayudar a sus hijos de varias maneras”, responde la investigadora de UCLA. Agrega: “Y también hay una lección para las escuelas; porque hasta ahora, donde todavía ofrecen programas bilingües, casi siempre es sólo para hacer la transición al inglés. Así que vamos a utilizar la lengua materna en los primeros dos años, o algo así, para que hagan bien la transición al inglés. Y afirma que el mensaje que sostiene el libro es que “la recompensa de a educación bilingüe viene con el mantenimiento de la lengua materna. Y no en la transición al inglés”.
Para conseguir el referido libro que precisamente salió ayer a la venta, y del que Línea Abierta lanzó al aire la primicia, habría que acudir -por lo pronto- al sitio web de la doctora Patricia Gándara, para acceder a la ficha bibliográfica, es decir, el nombre de la editorial, que es Multilingual Matters, y desde luego a través de Amazon.com
Aprovechando la ocasión, Orozco preguntó a la doctora Gándara si había planes de hacer el libro bilingüe, a lo que la catedrática respondió que esa era una muy buen idea “¿debemos, verdad?”, pero el problema es financiamiento, dijo, mismo que ya están buscando.
En cuanto al otro libro de esta autora, “The Latino education crisis/ La crisis de educación de los latinos”, como se dijo al principio de esta reseña, va servir como marco de referencia para los diálogos que sostendrán la prestigiada académica y el grupo de los MacArturos mañana miércoles en Boyle Hieghts. En el libro se dice que los males crónicos, la crisis ha llegado a un momento decisivo, crucial, y que grandes desastre pudieran ocurrir de no tomarse cartas urgentes en esta materia.
-¿Cuáles son los síntomas, las señales que la hacen diagnosticar este problema como una crisis?
“Decidimos escribir este libro porque en el 2009, cuando salió ese libro, los datos nos decían que en EU casi 60 por ciento de los jóvenes asiáticos terminan sus estudios universitarios; por lo menos una licenciatura. Entre los blancos anglosajones es más o menos del 40%; pero entre los latinos, solamente 14 0 15% de ellos han podido alcanzar esa meta. Y eso para nosotros, aquí en California, o en Texas, o en Nuevo México, donde ya la mayoría de los estudiantes son latinos, eso es de verdad ¡una crisis!, para los estados además de para los jóvenes; porque cómo van a poder competir en esta economía si están tan atrasados en su educación”, deplora la asesora de la Comisión Presidencial para la Excelencia Educativa de los Latinos.
-Ahora, usted ya nos ha aclarado hace unos momentos que su libro fue publicado hace cuatro años, y seguramente su trabajo de investigación se demoró más tiempo. ¿Siguen siendo válidas sus conclusiones para este año, 2014-2015…, ha cambiado algo en este periodo?
La doctora Gándara dijo que todavía es muy pronto para saber lo que pasará el año entrante, “pero sí, los últimos datos dicen la misma cosa: parece que para los latinos cambia algo así como como uno por ciento cada dos o tres años… pero el problema es que la comunidad también está creciendo muy rápido; y son muchos, muchos los que ni han terminado los estudios de high school, y mucho menos de la universidad”, dijo la especialista con un dejo de preocupación en la voz.
-Tomando en cuenta la actitud que ve en estos momento en la sociedad, en los políticos, en la opinión pública, y tomando en cuenta también lo que se hace dentro de nuestra propia comunidad respecto a nuestros estudiantes, ¿cómo prevé, cómo predice el desenlace de esta crisis en el corto pazo? ¿Vamos hacia la recuperación, avanzamos bien, o vamos de mal en peor?
“No, no sé si vamos de mal en peor, pero no ha cambiado mucho, seguimos más o menos igual. Pero sí hay unas esperanzas… Por ejemplo aquí en California tenemos unos legisladores que están muy enfocados en estos problemas. Por ejemplo, Ricardo Lara (senador estatal), que ya ha pasado un test que hizo él para establecer la educación bilingüe, aquí en California. Eso sí nos ayudaría bastante, si tenemos buenos programas para estos jóvenes, que se pueden aprovechar de la ventaja de ser bilingües”. Además, la profesora agregó que también el senador Ed Hernández, que está tratando de restablecer la Acción Afirmativa aquí también, en California. “Entonces, sí hay cosas pasando en la legislatura de California. En otros estados, como por ejemplo en Texas, que ya ven ellos también que la mayoría de sus estudiantes son latinos; y ellos también están bastante preocupados, creo, con la situación tal como está”.
En el mencionado libro la doctora Gándara afirmaba no ver “ninguna iniciativa para tratar este desastre social y económico que nos asecha”. Una clara advertencia de que estamos marchando rumbo a un desastre o catástrofe no sólo para las familias latinas sino para la sociedad en su conjunto, en todos los estados.
“Es importante que la gente entienda que no es sólo es u problema para los jóvenes y sus familias latinas, sino para toda la sociedad. Y cuando uno se pone a ver qué tanto pagan en impuestos las personas que han terminado por lo menos su licenciatura, en comparación con los que no lo han hecho, hay mucha diferencia. Y es una diferencia que puede afectar bastante a las economías de los lugares donde viven”, advierte Gándara.
-¿Y por qué el hecho en particular de que los latinos no lleguen a ubicarse en ese nivel universitario, por qué es que los latinos tienen una posición tan especial como para poder afectar el futuro del estado o de la nación, de manera tan grande como para convertirlo en una ‘catástrofe social’, como dice en su libro?
“Como vemos nosotros el problema entre la comunidad latina…. Bueno, es que también tenemos mucha gente que tiene poco tiempo aquí en los Estados Unidos, que no han pasado por sus escuelas y no entienden mucho sobre cómo funcionan; ni tampoco qué tan importante es que terminen los estudios, por lo menos del high school, o e la universidad”. La doctora Patricia Gándara dijo también que “tenemos que hablar con esas comunidades para que entiendan la importancia… y me imagino que van a querer hacer hasta lo imposible; pero no si no les damos la información que necesitan”.
-Para cambiar el rumbo de este tren que se dirige al despeñadero, y tomar el rumbo que se dirija hacia la enseñanza de los estudiantes latinos, usted nos propone rescatar sueños, poner en práctica una serie de pasos. ¿Puede usted resumirlos?
“Bueno, yo diría que si yo pudiera hacer sólo una cosa, ¡una cosa!, sería la de reclutar muchos más maestros hispanos que puedan enseñar a estos jóvenes que son bilingües; que pueden enseñarles en su propio idioma para empezar, y ojala también para mantener su lengua materna”. Pero se necesitan consejeros en las escuelas que puedan hablar con los padres de familia, agregó, para que haya comunicación con ellos. Y también son necesarias políticas sobre la segregación de los latinos en esta sociedad. “Aquí en el Proyecto de Derechos Civiles últimamente hemos lanzado unos reportes sobre cómo se está incrementando la segregación de los latinos en las escuelas y en las comunidades”, informa, y añade que eso no es bueno para la población; porque hay que tener experiencias con los demás. “Hay que saber más de lo que pasa fuera de esos barrios. Y las políticas que tenemos ahora no permiten que -los jóvenes- tengan experiencia con otras personas”, de otros grupos. “Para empezar, esas son las cosas que yo haría”.
A propósito del foro comunitario en Boyle Heights, mañana miércoles todo el día, Orozco pregunta a Gándara ¿qué cree usted que puedan aprender el resto de la nación de lo que pasa en las escuelas, en las comunidades, e incluso entre los estudiantes latinos de Los Ángeles?
“Bueno, ojalá que nos escuchen, que aprendan sobre lo que está pasando, y cómo les va a afectar a ellos. Porque yo creo que la cuestión más importante aquí no es cómo afecta -esta crisis- a los latinos sino cómo afecta a todo el país. Y cada uno de nosotros, siendo latinos, afroamericanos, siendo blanco, de aquí de este país nos importa muchísimo qué pasa con esta comunidad latina”. Porque la población latina va creciendo, y va a afectar más a todos. “Así que tenemos que verlo como un problema social y no como un problema de sólo una comunidad. Ojala que escuchen, que aprendan, y que se animen a hacer algo para cambiar esta crisis”.
La distinguida catedrática e investigadora, Patricia Gándara dijo estar muy entusiasmada de poder hablar con el grupo de MacArturos mañana miércoles en el foro comunitario, La educación de los latinos: Crisis y respuesta■
Enlaces de interés:
Proyecto de Derechos Civiles
(http://gseis.ucla.edu/directory/affiliation/civil-rights-project/)
Multilingual Matters
(http://www.multilingual-matters.com/display.asp?K=9781783092413)
University of California Linguistic Minority Research Institute
https://escholarship.org/uc/item/1133v9cc
Los Ángeles Institute for the Humanities
http://dornsife.usc.edu/laih/