Cierre masivo de casillas en Fresno: golpe al derecho al voto de los latinos

Trabajadores de cuidados médicos a domicilio en Fresno, de la unión NUHW by nuhwphpto vía Flickr

Cuando sugerí a nuestro equipo de noticias que en este proceso electoral debíamos estar al alba para detectar cualquier irregularidad que pusiera en peligro el derecho al voto del ciudadano latino, pensamos de inmediato en Nevada, Arizona, Florida, Orange County, en fin, lugares donde se han reportado antes serios actos de supresión del voto o donde la polarización política llega a extremos poco vistos en tiempos modernos.

No bien nos abocamos a evaluar las jornadas de votación en otros estados, cuando recibimos las primeras quejas por parte de organizaciones civiles sobre una orden gubernamental que pudiera alterar el sufragio de los que menos votan. Y, para nuestra sorpresa, el reporte nos llegó de Fresno, sede y asiento de nuestra emisora matriz.

Sucede que las autoridades de ese condado, ubicado en el altamente disputado valle central, han dado órdenes de eliminar 200 de las 400 casillas de votación de Fresno. Leyeron bien: la mitad de las casillas que abrieron sus puertas para las elecciones de apenas junio pasado, hoy cerrarán de un golpe sus puertas. Y ¿dónde creen que está ubicado el grueso de esas casillas? Adivinó usted bien. En las densas barriadas interiores, del oeste y sureste de la ciudad, hogar de latinos y afroamericanos. Y en pueblos de trabajadores latinos como Sanger y Selma. Para estos distritos se alistan ahora mega-casillas electorales. A sus vecinos más acomodados de los suburbios del oriente no les fue tan mal, cuentan con mayores facilidades de votación.

La práctica de cerrar casillas, sobre todo en el último minuto, está entre las primeras en la lista de focos rojos cuando de suprimir el voto se trata. Pasa donde quiera. Se asignan pocas casillas electorales, con insuficiente equipo y personal, a las barriadas donde viven concentrados los ciudadanos pobres y de color; esto hace que el día de la elección las colas y las horas de espera se alarguen. Así, los más impacientes o menos motivados electores desisten y se van. Además están aquellos que, cortos de medios de transporte, optarán por ni siquiera salir de casa, desalentados por las largas distancias.

¿Es esto chanchullo, algo así como la vieja táctica de cobrar impuestos por votar? Quién sabe. Sólo sé que al final, el efecto es el mismo. Se priva a los vecindarios más vulnerables de votos y representación política. La ironía de la historia es que en este caso el cierre masivo de casillas es puesto en práctica por un funcionario emergido de las marchas del movimiento chicano y con trayectoria de defensor público. El es Víctor Salazar, el director en jefe de la autoridad electoral.

Salazar dice que no está en sus manos reinstalar las casillas necesarias. Los gobernantes del condado lo dejaron sin presupuesto.

Aun así, y en respuesta al clamor de líderes de las barriadas de color, Salazar llegó a algunos compromisos para mitigar el daño que se infligirá a los votantes pobres:

- El sábado anterior a la elección se abrirán urnas de votación temprana en unas 25 a 40

ubicaciones, tales como bibliotecas y centros comunitarios;

- Se informará a los votantes por vía de los medios y por carta sobre los cambios de

casillas;

- En las casillas que no se usen habrá avisos dirigiendo a los votantes a la correcta ubicación.

Las agrupaciones civiles de los barrios afectados piden también casillas móviles el día de la elección. El titular de las elecciones no parece inclinado a autorizarlas. El paquete de garantizar el derecho al voto de los electores de color pasará entonces, de hombros del gobierno, a los de los votantes y defensores civiles que se erigen en activos observadores electorales.

Samuel Orozco

Director de Noticias

Red de Radio Bilingüe, Oakland, CA

Leave a Comment

La cobertura especial de las elecciones del 2010 de Radio Bilingue es posible gracias en parte a fondos de The James Irvine Foundation, The Ford Foundation, The Evelyn and Walter Haas Jr. Fund, y la Corporation for Public Broadcasting.