Arts & Culture

Monday_673x324

Master Folklorist: Daniel Sheehy.

MONDAY, JUNE 22. PROGRAM # 7548 12:00 PM PT Master Folklorist: Daniel Sheehy. Ethnomusicologist, acclaimed music producer and virtuoso mariachero Daniel Sheehy has been awarded NEA’s 2015 National Heritage Fellowship, the nation’s highest honor in the folk and traditional arts. Sheehy is a long-time advocate for grassroots, traditional artists around the country and the hemisphere. […]

Download
Posted in Arts & Culture, Latinos, Línea Abierta |
LHPubPhoto_CH

(Español) Dos aclamados artistas salvadoreños reflexionan sobre la cultura en La Bahía

(Español) “Escritores que me inspiraron fueron principalmente Rubén Martínez y Luís Rodríguez, que los encontré literalmente buscando nombres en español, porque en esos tiempos no había google, verdad. Y me inspiró mucho la palabra de Luís Rodríguez. Él contó un cuento de que el arte le salvó la vida”.

Posted in Arts & Culture, Homepage Feature |
Leticia Hernández y Víctor Cartagena

Acclaimed Salvadoran Artists.

WEDNESDAY, JUNE 17. PROGRAM # 7545 12:00 PM PT Acclaimed Salvadoran Artists. Born in Los Angeles of Salvadoran immigrant parents, Leticia Hernández has become a leading poet in California. She has presented her poetry around the country and in El Salvador. Salvadoran-born artist Víctor Cartagena has been working on visual art in the San Francisco […]

Download
Posted in Arts & Culture, Latinos, Línea Abierta |
Flaco

(Español) El Flaco Jiménez

(Español) “A la edad de siete años comencé a tocar un poquito el acordeón, yo me enseñé solo, pero viendo a mi papá tocar en casa. Y yo, al estar viendo cómo ejecutaba el acordeón, yo lo comprendí yo solo; luego, luego me entró al corazón”.

Posted in Arts & Culture, Homepage Feature |
JFH

(Español) El escritor Chicano Juan Felipe Herrera es el Poeta Laureado de Estados Unidos

(Español) Juan Felipe Herrera enseñó, dirigió, inspiró y sigue haciéndolo con las nuevas generaciones, el contenido poético de la realidad social, tantas veces ruda para jóvenes que como él, provienen de la clase trabajadora y conquistan la cima académica o artística que en otros está dada por su condición social privilegiada.

Posted in Arts & Culture, Homepage Feature |
Leonardo “Flaco” Jiménez y su acrdeón

Flaco Jiménez.

WEDNESDAY, JUNE 10. PROGRAM # 7540 12:00 PM PT Flaco Jiménez. A conversation with conjunto accordion master Leonardo “Flaco” Jiménez, who for seven decades has interpreted traditional tejano tunes and, performing with legends like Bob Dylan and Willie Nelson, has taken Mexican border music to larger, rock and country audiences all over the world. Flaco’s […]

Download
Posted in Arts & Culture, Latinos, Línea Abierta |
Monday_673x324

(Español) Maestra del Árbol de la Vida

(Español) “Yo… desde muy joven, siempre me ha gustado hacer algo por los demás; luchar y defender esas desigualdades que no son justas, para ciertas personas. Yo me metí en el rollo de los movimientos que existen en México, como el movimiento zapatista…, estaba en un grupo en mi pueblo, que era defender un asilo de ancianos que estaban siendo abusados”: Verónica Castillo

Posted in Arts & Culture, Homepage Feature |
Monday_673x324

Tree of Life Master.

MONDAY, JUNE 1. PROGRAM # 7533 12:00 PM PT Tree of Life Master. A member of the distinguished Castillo Orta folk art family from the Mexican state of Puebla, Verónica Castillo is internationally renowned for her work crafting Tree of Life candelabra sculptures, a traditional art form with roots in the Puebla area. Castillo’s art […]

Download
Posted in Arts & Culture, Latinos, Línea Abierta |
Nativida Gonzalez, prima de la maestra de bordado, muestra sus bordados.

Purépecha Embroidery Workshops Motivate Civic Participation in Coachella Valley

Now this art has captivated the imagination of dozens of residents of the agricultural Coachella Valley, thanks to a teacher of this type of embroidery who started sharing the art with her neighbors. Our correspondent Rubén Tapia reports that the workshops also became a space of reflection on how to improve this desert community that borders with Arizona. This feature story is part of our series Raices: Los Maestros, about artists who are passing on their art to the next generation.

Posted in Arts & Culture, Homepage Feature |
Edwin Colón Zayas

(Español) Edwin Colón: Maestro del Cuatro

(Español) Ha grabado 17 álbumes como solista, y cientos más acompañando a otros artistas de El Caribe y del mundo. En 1982, a los 17 años también recibió –como el más joven de los concursantes-, el Primer Premio Nacional del Cuatro, y en el año 2008 fue nominado para un Premio Grammy, la mayor presea de la industria discográfica, por su trabajo en la música tradicional tropical.

Posted in Arts & Culture, Homepage Feature |

Find Us on Facebook

Más Noticieros

Síguenos en Twitter

Follow Radio Bilingüe

Subscribe to our Newsletter